发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于清楚考研英语翻译解析分享
终于清楚考研英语翻译解析分享

终于清楚考研英语翻译解析分享

作者:qxsi   2021-11-25 13:33:01  点击:71

勤学思教育网 电话: 13988888888

详情

  下面小编跟大家一起了解考研英语翻译解析分享,希望对大家的学习有所帮助。
  These contrastssuggest//thatin the aftermath of the searing Great Recession,thosejust starting out in lifeare defining priorities and expectationsthat will increasingly spread through virtuallyall aspects of American life,fromconsumer preferencestohousing patterns topolitics.
  结构解析:
  本句中,These contrastssuggest是主干,后面that引导的是宾语从句;
  just starting out in life是现在分词短语,修饰前面的those;
  priorities and expectations后面that引导的是定语从句;
  译文:
  这些对比表明,在严重的经济衰退之后,刚开始生活的人们正在定义优先事项和期望,这些期望和期望将越来越广泛地传播到美国生活的各个方面,从消费者喜好到住房模式再到政治。
  重点词汇:
  contrast 对比,对照
  aftermath 后果
  priorities优先;优先次序
  expectation期待
  spread扩散
  virtually事实上的;虚拟的
  preference偏好;倾向
  今天的新习题
  Looking back, he is struck that his parents could provide a comfortable life for their children even though neither had completed college when he was young.(明天给解析)

相关分类