发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算找到考研英语阅读理解分享 考研复试
总算找到考研英语阅读理解分享 考研复试

总算找到考研英语阅读理解分享 考研复试

作者:qxsi   2021-11-29 00:40:01  点击:44

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

详情

  下面小编跟大家一起了解考研英语阅读理解分享,希望对大家的学习有所帮助。
  词汇&短语
  Para.1
  hire v. 雇佣
  music director 乐队指挥
  talk n. 话题
  announcement n. 声明
  appointment n. 任命
  favorable a. 支持的
  sober-sided a. 严谨派的
  Para.2
  comparatively ad. 相对地
  unpretentious a. 低调的,不骄傲的
  air n. 气场,架势
  formidable a. 令人敬畏的,有架子的
  description n. 描写
  orchestra n. 交响乐团,管弦乐队
  hitherto ad. 迄今,至今
  strike sb. as 给某人……感觉、印象
  Para.3
  conductor n. 指挥家
  impressive a. 令人印象深刻的
  a variety of 各种各样的
  compositions n. 作品,乐曲
  Para.4
  devoted a.忠诚的,挚爱的
  concertgoer n. 常去听音乐会的人
  reply v. 回答
  substitute n./v. 替代
  compete with 与……竞争,抗争
  dance troupes 舞蹈团
  performance n. 演出
  widespread a. 广泛流传的,普遍的
  crisis n. 危机
  institution n. 习俗,制度
  Para.5
  response n. 反应
  program v. 编排,录制
  be capable of doing 有能力做某事
  markedly ad. 显著地,引人注目地
  vibrant a. 富有活力的
  expand v. 扩大
  repertoire n. 节目单
  audience n. 听众
  长难句
  As a description of the next music director of an orchestra that has hitherto been led by musicians like Gustav Mahler and Pierre Boulez, that seems likely to have struck at least some Times readers as faint praise.
  【译文】对于一个迄今为止一直由像 Gustav Mahler 和 Pierre Boulez 那样的音乐家所领导的乐团(而言),这样描述其下一位指挥,至少对于《》的某些读者而言,这可能是一种勉强的褒奖。

相关分类