发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于晓得中文汉字和日语汉字尽然相反 学习日语
终于晓得中文汉字和日语汉字尽然相反 学习日语

终于晓得中文汉字和日语汉字尽然相反 学习日语

作者:qxsi   2021-12-14 07:20:01  点击:52

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

详情

  《名侦探柯南》不仅在日本,在这也是一部人气极高的动漫,就是没有看过,相信你至少听说过。每一集都会出现的一个单词“侦探”在日语中写作“探侦”!下面我们就来看一下那些你不曾注意到的反汉字。
  運命(うんめい) —命运
  脅威(きょうい) —威胁
  情熱(じょうねつ)—热情
  紹介(しょうかい)—介绍
  平和(へいわ) —和平
  物事(ものごと) —事物
  品物(しなもの) —物品
  制限(せいげん) —
  言語(げんご) —语言
  苦痛(くつう) —痛苦
  詐欺(さぎ) —欺诈
  限界(げんかい) —界限
  面会(めんかい) —会面
  絶滅(ぜつめつ) —灭绝
  敗戦(はいせん) —战败
  兵士(へいし) —士兵
  途中(とちゅう) —中途
  窃盗(せっとう) —
  施設(しせつ) —设施
  移転(いてん) —转移
  劣悪(れつあく) —恶劣
  段階(だんかい) —阶段
  救急(きゅうきゅう)—急救
  率直(そっちょく)—直率
  接下来还有哦!!
  1、汉语中叫“贤内助”,而日语叫“内助の功(ないじょのこう)”。指的是妻子在家庭内支持丈夫在外的工作。在日语当中,妻子本来就有“家内(かない)”这种说法。
  2、汉语中叫“领奖台”,日语中是“表彰台(ひょうしょうだい)”,前者是选手的视角,后者是颁发者的视角。
  3、汉语是“广告牌”,日语叫“看板(かんばん)”,前者是广告方的视角,后者是客人的视角。
  4、汉语是“参观须知”,日语是“利用案内(りようあんない)”

相关分类