发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于知道分享新编日语入门第3课教学笔记
终于知道分享新编日语入门第3课教学笔记

终于知道分享新编日语入门第3课教学笔记

作者:qxsi   2021-11-24 12:19:01  点击:42

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

详情

  今天小编为大家分享的是《新编日语入门》第3课教学笔记,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
  一 学习重点
  1 动词的肯定、否定、过去和过去否定。
  2 助词“へ”,表示移动方向。
  3 助词“で”,表示①移动方式、交通工具;②动作发生场所;③方法、手段。
  4 助词“から”,表示时间或空间的起点,助词“まで”,表示终点。
  5 助词“に”,表示动作发生的时间点。
  6 疑问词 も~ません,“~都不~”的意思,表示完全否定。
  7助词“か”,表示或者。
  二 学习难点
  1 “~からです” 和 “~に始まります”。
  语言交际,在于简单、方便,实现交流沟通才是目的,而非刻板的语法。
  正如中文交际时,被问“几点开始的?”,可用“8点”或“8点开始”回答。
  这也体现在日语交际中。
  例如“会话”1 中,被问“何時からですか”,回答时一般用“8時からです”,当然也可以说“8時です”,甚至可用“8時に始まります”。
  反过来,当被问“何時に始まりますか”时,亦可以用“8時です”、“8時からです”、“8時に始まります”中的任何一种表达来回答。
  2 “~までです”和“~に終わります”
  跟“学习难点“1 同样道理。可以简单理解如下:
  “~までです” ≈ “~に終わります”。
  3 关于日语的省略
  “会话“1 中的第5句,根据上下文可知,“昼休みは”后省略了“何時から何時までですか”。语言交际中,会省略会话双方均知悉的信息。“会话”2 中的第7句亦是如此。一般认为日语较多此类现象。
  4 “文章”中的“家から地下鉄の駅までバスで行きます”
  此处的“まで”是否可以改为“へ”?我们的回答是可以,中文意思变化不大。
  但细追之下,“まで”表示终点,中文理解为“到地铁站为止”;而用“へ”的话,表示移动方向,中文理解为“朝着地铁站~”。
  为此,可扭曲地区分如下:
  家から地下鉄の駅までバスで 行きます。 (我)从家里坐巴士去到地铁站为止。
  家から地下鉄の駅へバスで 行きます。 (我)从家里坐巴士朝着地铁站方向去。

相关分类