发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于明白关于保险的英语对话
终于明白关于保险的英语对话

终于明白关于保险的英语对话

作者:qxsi   2022-06-19 04:51:48  点击:39

勤学思教育网 电话: 13988888888

详情

  英语对话能使人在短的时间内学会实用的会话,在轻松的对话中,即使平常不太有机会接触英语的人,也可一句一句地学习会话。南昌美联英语为大家整理一些有用的英语对话,本篇是:英语保险对话

对话一:
  A:Can I help you?   B:We would like to have our goods insured with . doesyour insurance clause cover?   A:There are three basic covers,namely FPA,WPA and All Risks.   What kind of insurance are you interested in?   B:I have no idea,I have a hatch of tea sets to he shipped to Canada.   A:I see,you'd better cover against WPA and Breakage.   B:OK. I'll take your advice .Thank you.   A:My pleasure.

  南昌美联英语深知只会念但无法理解具体意思是练习英语口语的大忌,所以南昌美联英语为您提供保险对话的翻译,大家在练习英语口语时比较好对照着意思去理解句子,英语口语才能突飞猛进。
  
A:需要帮忙吗?   B:我们想把货物在你这里投保。你们的保险条款包括什么?   A:这有3种主要保险种类,有平安险、水渍险和综合险。你要投哪一种?
B:我也说不好,我有一批茶具要运往加拿大。   A:我知道了,你比较好投水渍险和破碎险。   B:好的,我会采纳你的建议,谢谢。   A:不客气。 对话二:
  (Mr. Ding and Miss Feng are discussing the insurance rate.)
A:Could you let me know how to calculate the insurancepremium?   B:The premium is to be calculated in this way:First,find outthe premium rate for the goods,that is x%.And second consider what risks are covered .Then calculate the total value you are insuring .Usually we cover the insurance for 110% of the invoice value.   A:Can I have the goods insured for 130% of the invoice value?   B:Yes,but please note that the extra premium for the difference between 130% and 110%should he borne by the buyer.   A:That's understandable .Thank you very much.   B:You're welcome.

  (丁先生和冯小姐在讨论保险费率。)   A:您能告诉我怎样计算保险费吗?   B:保险费是这样计算的,首先查出这种货物的保险费率是x%,第二步要看您投保的险别,然后按您所投保的总价值来计算。通常我们是按照发票金额的110%来投保的。   A:我可以按发票金额的130%投保吗?   B:可以,但请注意,130%与110%之间的差额所带来的额外保险费应由买方负担。   A:明白了,非常感谢。   B:别客气。
  以上就是南昌美联英语小编为您整理的保险英语情景对话,南昌美联英语常年开设商务英语,成人英语,英语口语等课程,欢迎大家进入南昌美联英语首页进行详细了解与咨询。
相关分类