发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算明白考研英语翻译题出现人名怎么翻译呢
教育培训

总算明白考研英语翻译题出现人名怎么翻译呢

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网

产品详情

  之前有同学问:翻译里出现人名需要翻吗?今天就来讲讲考研英语真题中的人名该如何翻译。
  01“约定俗成”的人名翻译
  如果是名人,中文翻译的名字通行已久,为人接受,约定俗成,那就不必更改,必须按约定俗成的中文翻译用字来写,比如以下这些人名:
  2018年人名翻译:
  Shakespeare(英国戏剧家)
  2014年人名翻译:
  Beethoven贝多芬(德国作曲家)
  2008年人名翻译:
  Darwin达尔文(英国生物学家,进化论的奠基人)
  Darwinian达尔文者
  2006年人名翻译:
  Socratic苏格拉底(古希腊思想家、哲学家、教育家)
  02其余“非名人”翻译
  除去一些我们经常听到的人名外,还有很多相对陌生的人名。遇到这些名字,只要按拼读规则念出来对应到接近中文即可,姓名中不重要的辅音可以省略。不要不恰当地使用那些容易引起联想的、带有明显贬褒意味字词,以免造成误解或闹笑话。
  2017年人名翻译:
  David Graddol大卫·格兰多(英国应用语言学家)
  2013年人名翻译:
  T. S. Eliot托马斯·斯特尔那斯·艾略特(英国诗人、评论家、剧作家)
  2012年人名翻译:
  Noam Chomsky诺姆·乔姆斯基(美国语言学家)
  2011年人名翻译:
  James Allen詹姆斯·艾 (英国文人、作家)
  2004年人名翻译:
  Franz Boas弗朗茨·博厄斯(德国裔美国人类学家,语言学家)
  Edward Sapir爱德华.萨丕尔(美国人类学家,语言学家)
  Benjamin Lee Whorf本杰明·李·沃尔夫(美国人类语言学家)
  2003年人名翻译:
  Edward Tylor爱德华·泰勒(英国文化人类学的奠基人、古典进化论的主要代表人物)
  03“名人”翻译
  另外,列举一些常见国外名人,如果恰巧遇到了这些人名,就不用自己胡编乱造了,按标准翻译来写。来眼熟一下就好~
  Edison爱迪生(美国发明家)
  Newton牛顿(英国物理学家)
  Einstein爱因斯坦(德国物理学家)
  Aristotle亚里士多德(古希腊哲学家)
  Mark Twain马克·吐温(美国作家)
  Hemingway(美国作家)
  Victor Hugo维克多·雨果(法国作家)
  Maupassant莫泊桑(法国作家)
  Napoleon Bonaparte·波拿巴(法事家)

发布时间:2021-11-25 15:22  点击:80

所在地:湖北

相关分类