发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算发现关于日语的知识点阅读分享
教育培训

总算发现关于日语的知识点阅读分享

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网

产品详情

  今天小编给大家带来了关于日语的知识点分享,希望对大家的日语学习有所帮助,祝愿大家生活愉快,天天开心。昨天很重要,它构建了我们的记忆。明天很重要,它让我们有了憧憬和梦想。
  頭を冷やす
  冷静下来
  意味:興奮した気持ちを冷静にする。
  例:頭を冷やして考えれば、そんなに怒ることじゃないですよ。冷静下来想想,那也不是让人如此生气的事情呀。
  頭を丸める
  削发(为僧);出家。忏悔
  意味:髪を剃る。また、髪を剃って僧となる。出家する。懺悔する。
  例:①彼は頭を丸めて仏門に入った。他削发为僧,入了佛
  ②申し訳けないと思うなら、頭を丸めて出直して来い。要觉得愧疚的话,就好好忏悔重新来过!
  頭を擡(もた)げる
  显露。崭露头角。抬头
  意味:①隠れていたこと、押さえていたことが、考えや思いに浮かぶ。
  ②他の者を抑えて勢力を伸ばす。頭角を現す。台頭する。
  例:①抑えていた反抗心が、ゆっくりと頭を擡げ始めた。一直被压制着的抵触情绪冒了出来。
  ②党内で彼の考えを支持するグループが頭を擡げ始めている。党内开始出现支持他想法的志同道合者。
  徒(あだ)や疎か
  (下多接否定语)轻视;忽视;不当回事
  意味:いい加減に。大切にせずに。
  例:先生にいただいたご著書を徒や疎かに扱うことはしません。我绝不会将老师送我的著作束之高阁。
  新しいを新しい革袋に入れる
  新酒要用新瓶装;穿新鞋,走新路
  意味:新しい内容や思想を表すには、形式?方法の刷新が必要である。その対義に「新しい酒を古い革袋に入れる」がある。
  例:新しい酒を新しい皮袋に入れるように、IT部署の立ち上げには若い人が加わって欲しい。せっかくの新しい酒を古い革袋に入れるな。好比新酒要用新瓶装,希望年轻人能加入到新启动的IT部门里来。别把好不容易酿成的好酒往旧瓶子里装!
  当たらず障らず
  不偏不倚;不即不离;不痛不痒。八面玲珑
  意味:自分のはっきりした意見や態度を示さないようにする。トラブルが起こらないように気を付けてする。「障らず」は「触らず」とも書く。
  例:彼はどんな時でも、当らず障らずの意見しか言わない。他任何时候都只提些不痛不痒的意见。

发布时间:2021-11-25 19:40  点击:87

所在地:湖北

相关分类