发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于知道英语四六级考试大型翻车现场之翻译
教育培训

终于知道英语四六级考试大型翻车现场之翻译

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网

产品详情

  2021年12月14日,全国大学英语四六级考试正式结束。考生是不是还沉浸在被听力、翻译支配的恐惧中?每年的英语四六级考试都是大型翻车现场,今年当然也不例外。每当考完试大家在一起讨论的时候,总会有几个神翻译让人捧腹大笑。
  有考生说不考四六级,都不知道自己原来这么有想法。这次的四六级考试又有哪些有趣的事发生?让我们一起来看看叭~
  “四世同堂”怎么翻?
  A:four graduation living together( are you sure?)
  B:son,father,grandfather,grandfather's father live together(这…grandfather's father…嗯…很强)
  C:four times people live in the same house( 嗯?)
  正解:four generations under one roof
  “姓”与“名”
  听力部分
  你是什么花?
  从土里出来但是不脏?嗯…翻译得很贴切
  能翻译出来的都不是简单人物啊!
  不说别人,小编自己也是刚受到四级英语的冲击,考完试后一度觉得自己那30块钱交早了,也不知道明年再考能不能给打个八五折。
  除了今年,往年的四六级考试也都是“人才辈出”的时候,你永远不知道,你被逼急了能写出来什么句子。
  就像以下这样:
  朝拜
  翻车版:Let your head duang duang duang on the ground……
  正解:Pilgrimage
  皇帝
  翻车版:Yellow brother/China's boss
  正解:Emperor
  4.2亿
  正解:420 million

发布时间:2021-11-26 00:20  点击:99

所在地:湖北

相关分类