发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于明了考研英语长难句分析 考研复习
教育培训

终于明了考研英语长难句分析 考研复习

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网

产品详情

  考研英语长难句分析今日的考研英语长难句包含了主语从句、表语从句、宾语从句和定语从句,但整体结构比较清晰,比较容易分析。我们在阅读中碰到的大多数从句都是比较基本的形式,关键是我们要多读多熟悉,能快速地分辨出这些从句。
  原文
  Whatis harder to establish is whether the productivity revolution that businessmenassume they are presiding over is for real.
  词汇和表达
  1、establish是动词,非常基础的词汇,意为“建立,设立”,这据上下文语境选择另外一个意思“确定,证实”,例如They have established that his injuries were caused by a fall. 他们已经证实他是摔伤的。Before we take any action we must establish the truth. 我们在采取行动之前必须弄清事实真相。
  2、productivity是名词,意为“生产率,生产力,生产能力”。
  3、revolution是名词,意为“”,如social revolution 社会变革 the industrial revolution 工业。
  4、assume是动词,意为“假定,认为”,后面常跟宾语从句。
  5、preside over sth短语,根据sth的不同,可以翻译为“主持,负责,掌管,领导”。
  6、for real这个词组意为“真实的”。
  结构分析
  这句话是一个主系表结构,系动词是一、个is,is前面是主语从句,主语后面是whether引导的表语从句。在这个表语从句中,the productivity revolution is for real是主干结构,the productivity revolution后面是一个定语从句,定语从句的谓语是assume,它的后面又跟了一个宾语从句,preside over的宾语是前面的关系代词that。这个句子不算长,却出现了主语从句、表语从句、定语从句和宾语从句,但是整体结构比较清晰,易于分析。
  参考译文
  Whatis harder to establish is whether the productivity revolution that businessmenassume they are presiding over is for real.
  商人们认为他们正在领导一场生产力,但这种生产力是否真的存在更难确定。

发布时间:2021-11-26 13:20  点击:99

所在地:湖北

相关分类