发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于知晓有关考研英语长难句积累
教育培训

终于知晓有关考研英语长难句积累

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

产品详情

  20考研的初试时间是12月21日至22日,还有11天,大家准备的怎么样了呢?下面小编整理了考研英语长难句分享给大家,希望能帮助到大家,下面让我们一起来看一看吧。
  长难句:While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults.[2009 Part C]任务要求
  1. 找出句子的主干;
  2. 尝试翻译该句;
  3. 查出句中生词/短语的含义,并积累下来;
  4. 背诵该长难句。
  (1-2必须完成,3-4选择完成)
  语法解析
  while 引导的让步状语从句主干为:it is easy to ignore the effect;其中 it 为形式主语,不定式结构 to ignore the effect 作真正的主语; ignore 和其宾语 the effect 中间插入了一个介词短语 in our contact with them,此介词短语在让步状语从句中作状语。
  主句的主干为:it is not easy;此处 it 代指 while 让步状语从句中的主语,即“忽略我们的行为对年轻人性情的影响” (to ignore the effect of our acts upon their disposition)这一事实。
  翻译
  虽然与年轻人接触时我们会轻易地忽视自己的行为对他们的性情所产生的影响,却无法像与成年人打交道时那样容易忽视这些影响。

发布时间:2021-11-27 19:00  点击:71

所在地:湖北

相关分类