发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算清楚考研英语长难句解析及其翻译
教育培训

总算清楚考研英语长难句解析及其翻译

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

产品详情

  今天分享给大家的是考研英语长难句解析及其翻译,长难句是阅读的难点,也是考研英语考试的制高点。突破了这个难点,占领了这个制高点,相信这个考试没有什么能难到大家!下面跟随小编一起来学习一下吧。
  Johan Rockstrom, head of theStockholm Environment Institute in Sweden, and colleagues have distilLED recent research on how Earth systemswork into a list of nine “planetary boundaries” that we must stay within to live sustainably .(2014-4)
  翻译:约翰·罗克斯特( Johan Rockstrom),是位于瑞典首都斯德哥尔摩的环境研究所所长,他和他的同事通过近的研究,梳理了近关于地球系统步入九大“行星界限”的研究——我们必须生活在这些界限内,才能实现人类的可持续发展。
  长难句解析:这是一个长难句,其中主语是Johan Rockstrom和colleagues,谓语是have distilled,宾语是recent research,on引导的介词短语在research后面作后置定语,其中的that引导定语从句指代前面的planetary boundaries。
  长难句是阅读的难点,也是考研英语考试的制高点。突破了这个难点,占领了这个制高点,相信这个考试没有什么能难到大家!

发布时间:2021-11-28 01:20  点击:86

所在地:湖北

相关分类