发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算懂得考研英语美文及其精品翻译分享
教育培训

总算懂得考研英语美文及其精品翻译分享

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

产品详情

  今天小编为大家分享的是考研英语精品翻译,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
  Critics make three main arguments againstgene patents: a gene is a product of nature, so it may not be patented; genepatents suppress innovation rather than reward it; and patents' monopoliesrestrict access to genetic tests such as Myriad's. A growing number seem toagree. Last year a federal task-force urged reform for patents related togenetic tests. In October the Department of Justice fiLED a brief in the Myriadcase, arguing that an isolated DNA molecule “is no less a product of nature...than are cotton fibres that have been separated from cotton seeds.”
  译文:批评者提出了三个反对基因专利的理由:基因是自然的产物,所以不能被授予专利;基因专利抑制了创新,而不是鼓励创新;专利垄断他人进行基因测试,例如米利亚德。越来越多的人似乎同意这种观点。去年,联邦特别小组催促进行于基因检测相关的专利改革。 10月份,司法部针对米利亚德案提交一份陈辩书,说分离出的DNA分子“如同从棉花籽中分离出来的棉纤维一样,是自然的产物。”

发布时间:2021-12-01 06:00  点击:108

所在地:湖北

相关分类