发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于明了法语短文词汇分享 法语翻译
教育培训

终于明了法语短文词汇分享 法语翻译

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

产品详情

  下面小编跟大家一起了解法语短文词汇分享,希望对大家的学习有所帮助。
  Créer la confusion, embrouiller les choses pour éluder une question, donner le change.
  Noyer (quelqu'un) sous un flot de paroles de manière à l'étourdir.
  指的是用迷惑性的话语诱骗某人。
  Origine
  Si l'expression, avec son sens actuel, date des années 1930, dès la fin du XIXe siècle, les pêcheurs l'utilisaient pour décrire la manoeuvre qui consiste, une fois le poisson ferré, à le faire alternativement sortir et rentrer dans l'eau de manière à l'épuiser pour qu'il finisse par ne plus opposer de résistance.
  这个表达可以追溯到20世纪30年代,那时渔民在捕鱼的时候会使用一种特殊的方法,当用鱼钩勾住鱼之后,渔民们把鱼在水面上下打动,这样在水的作用力下,鱼会很快失去意识不再反抗。

发布时间:2021-12-02 23:00  点击:107

所在地:湖北

相关分类