发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于认识日语中的你竟然有这么多种叫法 日语学习
教育培训

终于认识日语中的你竟然有这么多种叫法 日语学习

产品单价:面议

最小起订:暂未填写

供货总量:暂未填写

发货期限:请联系商家

有效期至:长期有效

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

产品详情

  什么?日语中的“你”竟然有这么多种叫法。有很多同学好奇,日语里有好多第二人称“你”的表达。那对谁用怎么用是比较稳妥的呢?今天我们就来看一看。
  あなた 你/亲爱的
  较为常见的用法是妻子称呼丈夫的时候。
  「あなた、ご飯ができてるわよー」
  亲爱的,饭做好了哦~
  实际生活中,会含有“生疏”的感觉,不太用这个词称呼对方。一般会用姓氏、职务、身份等代替第二人称使用。
  一般年长的人对晚辈说话时候使用。
  面对不熟的人或陌生人,不知道对方的名字,也可以使用。
  あんた 你
  「あんた」是「あなた」的音变,比「あなた」更随意。一般是女性使用。
  PS.不是特别亲近的称呼方式,不要对长辈使用。
  おまえ 你,你小子
  日剧或者动画里出现的比较多。
  一般是好朋友之间,尤其是男生之间用这个称呼。
  PS.不要对长辈、陌生人及与你关系不够亲密的人使用,听上去很没有礼貌,有一种看不起对方的感觉。
  君(きみ) 你
  日剧电影还有歌词里出现比较多,比如新海诚动画电影「君の名は」《你的名字》。
  在实际生活当中,不是很亲密的称呼,说出来会让人感觉冷淡,有距离感,不舒服。
  比如学校教导主任叫住一个不认识的学生的时候会说——「君」
  上小学不认识同班同学,问名字的时候——「君の名前は?」
  知道了对方名字之后,一般会直接称呼对方的名字了。
  后加「たち」表示复数形式。
  あなたたち 你们。有种高冷贵妇的感觉。
  おまえたち 你们。有那种“兄弟们!筒子们”的感觉。
  人称后加上后缀「さん」「君(くん)」「ちゃん」
  「さん」
  是适用范围较广的,对上中下三辈都可以使用。
  PS.领导、客户和老师等要用职务、身份称呼对方,比如《火影忍者》里鸣人等称呼卡卡西为「カカシ先生」,《萤之光》小萤称呼高野为「高野課長」。
  「君(くん)」
  可以称呼年龄、辈分比自己小或与自己相同的男性。老师对学生、上级对下级使用不分男女。
  「ちゃん」
  中文音译成“酱”。一般用来称呼女孩子和小孩子,或者和自己关系亲密的同辈朋友。
  比如《火影忍者》鸣人称呼小樱为“さくらちゃん”。

发布时间:2021-12-04 22:00  点击:81

所在地:湖北

相关分类