所在地:湖北
产品详情
关于职业的日语对话1.【日语情景对话】找兼职工作 A:もしもし... 喂...
B:はい、寿会館です。 你好,这里是寿会馆。
A:あのう、アルバイトの広告を見たんですが、内容をもっと詳しく知りたいんです。 我看到了你们招兼职的广告,想问问详细情况。
B:そうですか。結婚式場でエレクトーンやピアノを弾く仕事です。失礼ですが、学生さんですか。 是这样的。我们要招在结婚仪式上弹手风琴和钢琴的人。不好意思,请问您是学生吗?
A:はい。音楽大学でピアノの勉強をしています。 是的。我在音乐大学学习钢琴。
B:そうですか。今まで結婚式場でアルバイトをしたことがありますか。 哦。那您有过在结婚仪式上弹琴的工作经验吗?
A:いいえ。ありません。 还没有过。
B:エレクトーンは弾けますか。 会弹手风琴吗?
A:いいえ。ピアノなら弾けますが、エレクトーンはちょっと...。 不会。我会弹钢琴,手风琴的话有些困难......
B:そうですか。でもだいじょうぶです。少し練習すればすぐひけますよ。 这样啊。应该没有问题,只要稍加练习应该就能弹了。
A:仕事は土曜日と日曜日だけですか。 工作时间是周六和周日吗?
B:いいえ、平日もありますよ。 不是的。平时也要上班。
A:あのう、平日は学校が忙しいので、あまり行けないんですが...。 那,平时学校里功课很忙,恐怕走不开......
B:一週間にどのぐらい来られますか。 那您一周内哪几天能过来呢?
A:ええと、週3日...、水、土、日なら行けます。 这个,恩,一周3天......周三、周六、周日能过去。
B:わかりました。では来週の土曜日の2時から面接をしますので、来てください。 明白了。那下周六下午两点有个面试,请您过来一趟吧。
A:はい。 知道了。
B:ええと、失礼ですが、お名前は? 不好意思,请问您的姓名是?
A:小野 Aと申します。 我叫小野 A。
B:小野 Aさんですね。私は木下と申します。では、2時にお待ちしています。 是小野 A小姐是吧。我叫木下。那两点我等您过来。
A:よろしくお願いします。失礼します。 那就拜托你了。谢谢。 2.【日语情景对话】我想让你负责广告宣传的工作
A:こんにちは。 你好。
B:こんにちは。 你好。
A:どうぞ、おかけください。 请坐。
B:ありがとうございます。 谢谢!
A:会社のことについて、簡単に紹介します。われわれの会社は日本の貿易会社に向けた、情報を集めたり、伝えたりすることをしています。 我来介绍一下公司的情况。我们公司面向日本的贸易公司。进行信息的收集和传达。
B:はい、分かりました。それで私の仕事は? 我明白了。那我的工作是?
A:広告の宣伝の仕事を担当してもらいたいのです。いいですか。 我想让你负责公告宣传的工作。可以吗?
B:はい、お任せください。 好的,请交给我吧。
3.【日语情景对话】你在哪里工作?
A:どこに勤めていますか。 你在哪里工作?
B:郵便局に勤めています。 我在邮局工作。
A:私は銀行員です。 我是银行职员。
B:あなたは大学生ですか。 你是大学生吗?
A:いいえ、私は会社員です。 不、我是公司职员。
B:大きくなったら、パイロットになりたいです。 我长大了,要当飞行员。
A:どんなところに就職したいですか。 你希望在什么样的地方工作。
B:立派で、収入高い仕事を持ちたい。 希望从事规模好且收入高的工作。
A:大学で習ったことを生かすことができる仕事をやりたい。 希望能从事发挥大学所学知识的工作。
B:来週A社の面接を受けます。 下星期接受A公司的面试。
A:去年あの会社で実習しました。 去年在那家公司实习。
B:通訳の仕事が好きですが、しょうがい生涯の仕事にはしたくない。 虽然喜欢翻译工作,但不希望作为终生职业。
A:どうして前の仕事を止めましたか。 为什么辞了上一份工作?
B:仕事は毎日同じ事を重ねて、つまらなくてたまらなかった。 工作每天都重复同样的事情,闷得受不了。
发布时间:2022-06-12 11:38 点击:108